باحث يتفاعل مع أمير مكة ويفك لغز ” سناب شات “
تفاعل باحث مع طلب الأمير خالد الفيصل أمير مكة، بوجود ترجمة لكلمة ” سناب شات ” في اللغة العربية، وذلك بعدما أعلن أنه لن ينطقها ثانية لعدم وجود مقابل عربي لها.
وحاول الباحث الدكتور سعيد القرني عضو هيئة التدريس بجامعة أم القرى، تعريب كلمة ” سناب شات ” ، مؤكدًا أن هذا المصطلح مركب تركيبة وصفية على غير القياس في الوصف.
وقال ” أول لفظية الوصف snap دال على الفجاءة والقصر والسهولة والسخرية والاقتطاع، وهي المعاني المعجمية التي يدور عليها اللفظ ” .
وأضاف ” ثاني اللفظين والموصوف chat الدال على الحديث العفوي الذي لا نكلف فيه وقد يصحبه اللغو والثرثرة ” ، لافتًا إلى أنه ينبغي حفظ حق واضعه الأول في أًل لغته مع إخضاعه لنظام العربية الضوئي والصرفي.
كما أوصى الباحث بتسمية التطبيق ” سنبتًا ” والواحد من سنبتة وجمعها سنابت، مشيرًا إلى أن هذه الترجمة تهدف إلى إثراء اللغة العربية بإضافة معنى مستحدث للفظ من ألفاظها المعربة وهو السنبتة.